Vertalingen Braziliaans-Portugees ��
Raquel Cardoso vertaalt al uw documenten naar haar moedertaal, het Braziliaans-Portugees.
Teksten
Brieven, offertes, handleidingen en webteksten, net als reclameteksten en teksten voor uw presentatie of catalogus. Voor ondernemers en organisaties die zich richten op Brazilië, het grootste land van Zuid-Amerika.
★ Braziliaans-Portugees versus Europees-Portugees
Het Portugees in Brazilië heeft niet alleen een andere grammatica en uitspraak dan het Portugees in Europa. Ook veel woorden zijn anders.
★ Foutloze vertaling Braziliaans-Portugees
Zakelijke documenten mogen geen verwarring veroorzaken, bijvoorbeeld door verkeerde woordkeuze. Daarom is het zo belangrijk dat in uw teksten voor de Braziliaanse markt het Braziliaans-Portugees gehanteerd wordt.
★ Braziliaans als moedertaal
Het Braziliaans-Portugees is de moedertaal van Raquel Cardoso. Mede dankzij haar studie bedrijfskunde in Brazilië vertaalt Raquel uw Nederlandse of Engelse zakelijke teksten in perfect Braziliaans-Portugees. En conform de zakelijke cultuur van Brazilië.